Селскостопанска академия

Къде желаете да търсите

Какво желаете да търсите

Търсене в

Подредба

Каталог "Периодика" | Списание

GRANDES cultures infos

Revue mensuelle editee par CIP
Б 2319

Детайли

Издателство
CIP
Местоиздаване
Paris
Класификационен индекс
УДК Значение
633.1 633. 1 -> Без текст, от системата, от която се прехвърля
ISSN
1148-2516
Отрасъл
Селско стопанство. Общи въпроси
Забележка
Подв. 1 АБОНАМЕНТ:65.00, лв., ОБ -1999 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:60.00, лв., ОБ - 2000 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:82.50, лв., ОБ - 2001 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:97.02, лв., ОБ - 2002 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:82.00, лв., ОБ - 2003 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:107.80, ЛВ., ОБ - 2004 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:87.75, лв., ОБ - 2005 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:87.75, лв., ОБ - 2006 г., ЦСБ
Системен №
142887
Свързани
Тип Заглавие
Списание 4500 tonnes de pommes de terre lavees par an = Стопанство за производство на картофи
8 nouveaux produits: integrer dans les programmes? = Осем нови препарати
Списание A l'assaut des phaines = Нова серия трактори Арес
Списание Aderio contre le mildiou = Фунгицидът Адерио за борба с маната по картофите
Adieu l'atrazine = Забрана на атразина
Списание Apporter l`azote aux dates optimales = Оптимални дати за торене с азот
Списание Assurer de la levee jusqua la couverture du sol = Борба с плевели по захарното цвекло
Списание Atelie pommes de terre les nouveautes trouvent leur place = Новостите намират своето място
Atelier pommes d terre = Картофи
Atelier pommes de terre = Брой, посветен на картофите - храната на ХХI век
Avant betterave, apies mais: oui, mais. . . = Междинни култури
Списание Ble sur ble: le retour? = Подновява ли се практиката за отглеждане на пшеницата като монокултура?
Списание Cereales: La precision des le semis = Сеитба на житни култури
Certifies outils agricoles = Гарантирани селскостопански съоръжения
Christian Guillaume: "le plein d'automatismes" = Трактори "Агротрон"
Списание Cibler les depenses = Стратегии за борба с болести по житните култури
Списание Combiner binage et traitement chimique localise = Борба с плевели по слънчогледа
Composter les dechets verts des communes a la ferme = Компостиране на зелени отпадъци
Списание Davantage d`agronomie, moins d`intrants = Стратегия за управление на стопанство
Списание De nouvelles solutions en perspective = Нови препарати срещу неприятели в почвата
Списание Des pistes pour limiter les couts = Средство за ограничаване на разходите
Des resitants de la premiere heure = Устойчивост от първия час
Списание Deux nouvelles series entre 120 et 185 ch = Нови серии трактори
Списание Developpement de la double tolerance = Опити със сортове захарно цвекло
Списание Du bon usage de la diversite varietale = Добро използване на сортовото разнообразие при слънчогледа
Du lupin pour les vaches des voisins = Отглеждане на лупина
Du neuf en antigra minees = Нови хербициди
Списание En 2020 un hectare devra nourrir 8 personnes = През 2020 г. един хектар ще трябва да храни 8 човека
En attendant les molecules de l'an 2000 = В очакване на нови препарати
Списание Franctionnement: encore une marge de progres = Торене с азот
Списание Grande souplesse en programme pour les nouveautes = Фунгициди за борба с болести по ечемика
L'affaire sclerotinia au grand jour = Устойчивост на склеротинията по рапицата към фунгициди
L'ajustement des doses, cle des programmes? = Прилагане на фнгициди при житни култури
L'arrosage double le rendement des pois = Напояването удвоява добива от грах
L'environnement redessine les pulves = Разпръсквачи
La charrue tout terrain = Плугът за всеки терен
Списание La genetique contre les maladies = Генетиката срещу болестите
La lutte contre les graminees resistantes s'organise = Борба с плевели по житните култури
Списание La luzerne, legumineuse reine des terres de craie = Отглеждане на люцерна
Списание La monoculture a ses limites = Монокултурно отглеждане на пшеница
Списание La pre + post fait l`unanimite = Стратегии за борба с плевели след забраната на атразин
Списание La precision rapporte = Торене на захарно цвекло с азот
Списание La production de semences face a l`echeance du 1-er janvier 2004 = Семена за производство на биологично чиста царевица
La refonte de la gamme TM = Преустройство на серия ТМ, производство на New Holland
Списание La surveillance s'impose = Борба с голите охлюви
Списание La surveillance s`impose = Борба с голите охлюви
Списание Lacements sans atrazine = Нови хербициди
Списание Le charbon toujours en tete des adventices a probleme = Борба с плевелите по слънчогледа
Списание Le desherbage fait peau neuve = Борба с плевелите по царевицата
Le phoma dame le pion au phomopsis = Болести по слънчогледа
Списание Le soja, une tete d`assolement encore rentable = Отглеждане на соя
Списание Le sol et les rendements sont respectes = Отглеждане на захарно цвекло без обработка на почвата
Списание Le TOP 50 des varietes = Най-добрите сортове захарно цвекло
Les BMC battus en brechepar le sclerotinia = Фунгициди, прилагани при рапица
Списание Les chevaux intelligents = Трактори, използвани при отглеждане на полски култури
Les grandes puissances arrivent chez Valtra = Трактори Valtra с висока мощност
Les indicateurs sont au vert = Пивоварен ечемик -производство и потребление в света, качество, селекция на сортове, прилагани фунгициди, торене с азот
Les innovations au rendez-vous = Изложение на селскостопански машини - Агритехника 2001
Списание Les lecons de 2002 = Фома по рапицата
Les limaces piegees = Борба с голите охлюви
Les programmes qui marchent... et ceux de la derniere chance! = Борба с плевелите
Списание Les regles changent en 1997 = Растителнозащитни препарати и околната среда - промяна в предписанията през 1997 г.
Les strobilurines debar - quent = Борба с болести при граха - успешно прилагане на стробилурини
Списание Les strobilurines sous haute surveillance = Септориоза по пшеницата
Списание Les varietes au banc d`essai = Изпитване на сортове царевица
Les vedettes du salon = Селскостопанска техника, представена от фирми производителки на изложението СИМА, проведено от 18 до 21 февруари 2001 г. във Франция
Списание Phosphore a la plantation: davantage de tubercules = Торене на картофи с фосфор
Phytos et eau = Растителнозащитни препарати и вода
Plantation la qualite des la mise en terre = Отглеждане на картофи
Programmes fnogicides cereales Mieux uniliser la tolerance varietale = Програми за третиране с фунгициди при житните - използване толерантността на сортовете
Programmes fongicides ble = Програми за прилагане на фунгициди при пшеницата
Списание Protection des plantes et de l`utilisateur = Техника за разпръскване на растителнозащитни препарати
Pucerons - viroses: le coulpe traitre = Листни въшки - вирусни болести: вероломната двойка
Списание Quand economie rime avec ecologie = Когато икономия се римува с екология
Quand l'Argentine s'eveillera = Селското стопанство на Аржентина
Quand la resistance parait ... = Когато се появи устойчивост ...
Que le ciel soit avec vous = Борба с лисича опашка и райграс
Списание Quel precedent pour la pomme de terre? = Какъв да бъде прешественикът при отглеждането на картофи?
Quelle solution pour demain? = Препарати за борба с фузариозата по пшеницата
Raisonner son azote surorge brassicole = Торене с азот на пивоварен ечемик
Списание Reguler la croissance avec un fongicide? = Регулиране растежа на рапица с фунгицид?
Списание Rouler avec son Sournesol = Биогориво
Списание Scalpe qui peut! = Техника за прибиране на захарно цвекло
Списание Semences en doses = Сеитбени норми
Списание Semis direct = Директна сеитба
Списание Soigner l'apparence = Качество на картофите
Списание Trois nouveautes de taille = Нови стробилурини
Un "dopant" pour les plantes = Стимулатор на естествената защита на растенията
Un lit bien calibre = Подготовка на почвата
Un pari parfois lourd de consequences = Отглеждане на пшеница като монокултура
Un proteagineux a redecouvrir = Отглеждане на ситна бакла
Списание Un salon dans le vent = Изложение на селскостопански машини "Сима'97"
Voyage sur une planete en reconstruction = Прилагане на хербициди при царевицата
Броеве
Година на издаване Том
2007 176-183
2006 166-175 +
2005 156-165 +
2003 136-145 +
2002 125-135 +
2001 114-124 +
2000 103-113 +
1999 92-102 л.
1998 81-91 л. 8
1997 71-80 л. 7
1996 59-70 л. 6

Действия

Виж още