Селскостопанска академия

Къде желаете да търсите

Какво желаете да търсите

Търсене в

Подредба

Каталог "Периодика" | Списание

ZUCKER- und Suesswaren Wirtschaft

Fachzeitschrift fur alle Bereiche der Suswaren-Industrie
Б 2212

Детайли

Издателство
Eduard F.Beckmann KG
Местоиздаване
Lehrte
Класификационен индекс
УДК Значение
664.1 664. 1 -> Без текст, от системата, от която се прехвърля
ISSN
0373-0204
Отрасъл
Техника. Технически науки
Забележка
Подв. 1 АБОНАМЕНТ:165 000, лв., ОБ -1999 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:165.00, лв., ОБ - 2000 г., ЦСБ АБОНАМЕНТ:165.00, лв., ОБ - 2001 г., ЦСБ
Системен №
142797
Свързани
Тип Заглавие
Am automatisieren fuehrt kein weg vorbei = Насоки за развитие на почистващата промишлена техника
Antarke Maschinen arbeiten harmonisch in eine Linie = Напълно автоматизирана преработваща линия в шоколадовата промишленост
Bessere Haltbarkeit mit Schutzgasverpackung = По-добра трайност чрез опаковане с предпазен газ
Bestimmung der Gesamtasche in Kakao- und Schokolade-Erzeugnissen = Определяне на общото количество пепел в какаови и шоколадови изделия
Bestimmung des Amino-Stickstoffs nach conway = Определяне на аминния азот по conway
Bestimmung wasserloeslicher Asche an Kakao- und Schokoladeerzeugnissen = Определяне на водоразтворимата пепел в какао и шоколадови изделия
Bestimmung wasserunloeslicher Asche an Kakao- und Schololade - Erzengnissen = Определяне на водонеразтворимата пепел на какаови и шоколадови произведения
Compact-Anlagen fuer cremegefuellte Flachwaffeln. Interessantes Angebot = Компактни съоръжения за плоски вафли с пълнеж от крем
Das Idealprodukt ist ohne Zucker und ohne Kalorien = Идеалният продукт е без захар и без калории
Списание Den sportlichen und gesundheitsbewuessten Trend nutzen = Рецептури от Калифорния за здравословни сладкарски изделия с добавка на сини сливи
Списание Die Bedeutung von Fetten und Emulgatoren in Weichkaramellen und Kanbonbons = Значението на мазнините и емулгаторите в меките карамели и дъвчащите бонбони
Die Duennschicht-Chromatographie zur qualitativen Bestimmung des Zuckers = Тънкослоестата хроматография за количественото определяне на захарта
Die Eigenschaften des Milchzuckers wirken in Zuckerwaren positiv ( Teil I ) = Свойствата на млечната захар са положителни за захарните изделия ( част I )
Die Milch macht den Geschmack = Млякото определя вкуса
Die Technik zum Formen = Техника за формуване
Die Turbo-Extrusion: ein neues Extrusionsprinzip = Турбо-екструзията: един нов принцип за екструзия
Ein kleines, aber leines Segment ( Premiumpralinen fuer Diabetiker ) = Най-препоръчваните пралини за диабетици
Списание Eine neue generation von glukosesirupen fur die industrelle speisecisherstellung = Нова генерация глюкозни сиропи за промишлено производство на сладолед
Einsatz von Rotationsrheometer und Penetrometer = Използване на ротационен реометър и пенетрометър
Eiskrem-Struktur abhaengig von Agglomeratgroessen = Структурата на сладоледа е зависима от големината на агломератите
Списание Erfrischende Sommerartikel mit Kuehleffekt = Разхлаждащи продукти с освежаващ ефект
Extrusion im Trend der Jahrtausendwende = Екструзията като тенденция за бъдещето
Списание Farbende fruchtkonzentrate auf naturliche basis = Оцветяващи плодови концентрати
Feines aus Agar-Agar oder Pektin = Производство на желеобразни продукти
Списание Funktion von Fetten in Dauerbackwaren = Влияние на мазнините в трайните хлебни изделия
Geeignert fuer Produktion und Lager = Годност на продукцията и съхранение
Gerste plus Wasser ist gleih Geschmack = Ечемикът и водата определят вкуса
Списание Grundlagen der Kristallisation bei weichkaramellen = Основи на кристализацията при меките карамели
Herstellung von Negerkuessen, Teil II: Rezepturen. Der "Wiener" schmeckt nach Kakao = Производство на "негърски" целувки
Hochwertige Produkte verlangen Praezisionstechnologie = Висококачествените продукти изискват прецизна тенология
Hygiene verbietet Expellerkakaofett = Хигиената е препоръчителна за Expeller-метода за производство на какаова мазнина, част III от поредицата статии за технология за преработване на какаото
Innovative Technik zur Schokoladenherstellung = Нова техника за производство на шоколадови изделия
Kaugummimasse - kontinuierlich aufbereiten = Производство на маси за дъвки
Kein Kleben und gute Lagerstabilitaet = Подобряване на съхранението на твърдия карамел без захар с помощта на нови втвърдители
Mehr und mehr Exporte = Все повече експорт
Списание Metallsuchgeraete fuer die Sicherheit der Produktion = Апарати за отстраняване на металните предмети от продуктите
Milchzucker: ein geeigneter Ersatz fuer Sacharose = Млечната захар - подходящ заместител на захарозата
Списание Neue Anlage rund um die Waffelproduktion = Нови съоръжения за производство на вафли
Списание Neue Methoden zur Beurteilung von Haselnusskernen. Teil I: Triglycerdanalyse = Нови методи за изпитване на лешникови ядки. I част: Триглицериден анализ
Nicht jedes Mehl eignet sich zum Backen von Waffeln = Не всяко брашно се препоръчва за производство на вафли
Nuesse, ein uralter und wichtiger Bestandteil der Nahrung = Ядките - древна и най-важна съставка на храните
Nutracenticals weiter im Vormarsch = Баластни вещества в захаропреработващата промишленост
Perfekte Produkte verlangen perfekte Lagerung = Перфектните продукти изискват перфектно съхранение ( част VII )
Perfektes Kuehlen garantiert Qualitaet = Перфектното охлаждане гарантира качеството
Regelmaessige Untersuchungen tun not /Hygienekontrollen an Schokoladeanlagen/ = Хигиенен контрол на съоръженията за шоколад
Sacharosebestimmung nach der Polarimeter-Methode = Определяне на захарозата чрез поляриметричен метод
Saltige Sticks liegen im Trend = Комплект съоръжения за производство на солети
Schmackhaft und farbschoen: Snacks und Cerealien = Вкусно и красиво на цвят: снек-продукти и продукти от житни растения
Suesswaren einfacher fertigen = Полуфабрикатите подобряват рентабилността в захарната промишленост
Tapiokastaerke statt gummiarabicum = Нишесте от тапиока вместо гума-арабика
Technologie der Kakaoverarbeitung, Teil II: Der Weg zum Instantkakao = Начин за производство на разтворимо какао, част II: Продължение част III
Списание Toffen und Fudge: Herstellungverfahren, Rezepturen, Rohstoffe, Maschinentechnuk, Kontrollmethoden = Тофе и фъч - методи за производство, рецептури, суровини, техника и методи за контрол
Trends und Tendenzen bei Pralinen = Развитие и тенденции за повишаване на качеството и видовото разнообразие при пралините
Trueffel - viel mehr als ein Trendprodukt = Трюфелите - много повече отколкото една тенденция
Списание Uber den Magnesiumgehalt in Rohkakao und in Kakaofertigprodukten = Съдържание на магнезий в суровото какао и в готовите какаови продукти
Vanillin - ein ganz besonderer Aromastoff = Ванилин - съвсем специфично ароматно вещество
Von der Kakaobohne zur Kakaomasse ( Teil I ) = От какаовите зърна до какаовата маса ( част I )
Vorkaramelisierung loest Probleme = Предварителното карамелизиране разрешава проблемите
Wachstum drch Innovation = Растеж чрез иновация
Броеве
Година на издаване Том
2001 1-12 л. 5- 54
2000 1-12 53
1999 1-12 52
1998 1-12 51
1997 1-12 л. 3 50
1996 1-12 49
1995 1-12 48
1994 1-12 47
1993 1-12 л. 2 46
1992 1-12 45
1991 1-12 44

Действия

Виж още